ktar6 : unicité de l'être selon ibn arabi avec traduction des illuminations mecquoises

Accueil du site > ibn arabi > traductions > Connaître le Divin par Lui-même

Connaître le Divin par Lui-même

mercredi 28 mai 2008, par louqman


« Il convient à l’homme intelligent, lorsqu’il veut connaître Allah, de le suivre dans ce qu’il dit et de s’empresser à obéir abondamment jusqu’à ce que la vérité soit son ouïe, sa vue et toutes ses perceptions.

Dès lors, il connaîtra toutes les choses par Allah et connaîtra Allah par Allah, puisque le conformisme est absolument nécessaire.

Et lorsque tu connaîtras Allah par Allah, et les choses par Allah, aucune ignorance ne s’insinuera en toi, ni confusion, ni doute, ni hésitation. Je viens de t’indiquer une entreprise qui n’était jamais parvenue à tes oreilles.

En vérité, les intellectuels cartésiens s’imaginent qu’ils sont érudits à cause de ce que leur ont apporté la logique, les sens, la raison, alors qu’ils se sont seulement conformés à eux. Il n’est pas une perception qui ne soit pas prédisposée à l’erreur, et ils le savent.

Malgré cela, ils se sont trompés et ont fait une distinction entre ce en quoi les sens et l’intelligence se trompent, et ce en quoi ils ne se trompent pas. Qu’en savent-ils vraiment ? Peut-être que ce qu’ils ont considéré comme une erreur était effectivement véridique.

Il n’existe personne qui puisse éliminer ce mal inéluctable sauf celui dont la science de toute chose est par Allah et par nul autre.

Et Allah est savant de par son être, non par une chose supplémentaire. Il faut que tu sois savant par ce que Lui, il enseigne, car tu suis celui qui sait et n’ignore rien et qui ne suit personne pour savoir. Et quiconque suit autre qu’Allah, suit celui en qui s’insinue l’erreur et dont la justesse est vérifiée par consensus.

Si l’on nous demande : « comment sais-tu cela ? Peut-être est-tu tombé dans l’erreur au sujet de ces répartitions, sans t’en rendre compte ? Tu es en train de te conformer à ce qui est sujet à erreur : la raison et la réflexion ! », nous répondons : « tu as dit vrai, cependant nous n’avons vu que le conformisme préférable pour nous, est de suivre celui qui est nommé le messager et ce qui est appelé la parole d’Allah. Nous en avons tiré la science jusqu’à ce que la vérité soit notre ouïe et notre vue. Nous avons su les choses par Allah et nous avons connu les répartitions par Allah. Notre justesse était dans le conformisme à cela par consensus, car nous avons dit qu’il se peut que l’intelligence ou un sens quelconque perçoive quelque chose qui n’est pas tel qu’il est réellement ; il l’est seulement par consensus. Nous n’avons pas dit qu’elle se trompe à tout moment ; nous avons seulement dit que nous ne savons pas si elle a tort ou raison.

Lorsque la vérité est l’ensemble des aptitudes d’une personne et que cette personne considère alors les choses par Allah, elle sait différencier la justesse de ces aptitudes de leur méprise.

Nul n’est en mesure de dénigrer nos assertions, car il en fait l’expérience en lui-même.

Si tu es d’accord avec cela, alors occupe-toi d’appliquer les commandements d’Allah en œuvrant à lui obéir, en veillant sur les pensées de ton cœur, en ayant de la pudeur devant Allah, en ne dépassant pas les limites qu’il a imposé, en s’isolant avec lui et en préférant sa proximité, jusqu’à ce que la vérité soit toutes tes capacités. Alors tu obtiendras la clairvoyance à ton sujet. C’est un conseil que je te donne.

Nous avons vu que la Vérité a parlé d’elle en des termes que réfutent les preuves rationnelles et les réflexions saines malgré la preuve de la véracité de l’informateur et la nécessité de croire en lui.

Suis donc ton seigneur puisqu’il est nécessaire de suivre quelqu’un. Ne suis pas ton intelligence dans ses interpolations, car ton intelligence est liée à toi pour confirmer que telle parole vient d’Allah.

Tu n’as donc pas en dehors de toi, quelqu’un qui aurait la force de te contredire. Ne suis donc pas ton intelligence dans l’interprétation des paroles et remets en la science à Allah qui est celui qui les a dites.

Ensuite œuvre jusqu’à ce que tu descendes dans la science de Lui, tel qu’il est. À ce moment, tu seras un gnostique.

Telle est la connaissance recherchée et la science authentique, qui n’est pas touchée par la fausseté, ni avant, ni après. Après que tu aies admis cela, nous revenons à la voie habituelle dont traite ce chapitre, et qui est pour la masse des itinérants. Certes, la voie que nous t’avons indiqué est une voie singulière… » [1]

Notes

[1] Chap. cent soixante dix-sept des Illuminations mecquoises

Répondre à cet article


Suivre la vie du site RSS 2.0 | Plan du site | Espace privé | SPIP | squelette
origin tiramisu in documented Tina
origin tiramisu in documented Tina
origin tiramisu in documented Tina
origin tiramisu in documented Tina
origin tiramisu in documented Tina

Les articles de ce site sont mis à disposition sous un contrat Creative Commons : toute citation, intégrale ou partielle d'un article est autorisée à condition de citer son auteur. L'usage commercial d'un article de ce site est interdit.